Los asesinos de los ninos de primavera que no quieren morir

0 500
Quisiéramos afirmar de un modo fuerte y claro nuestra oposición a toda forma de asesinato político y nuestro apoyo a todas y todos los opositores que son sus víctimas. Esta petición se inspira libremente de la lectura hecha en la Asamblea General de la Universidad de Túnez, en la mañana del 7 de febrero de 2013, del texto siguiente
 
En el nombre de todas y todos los opositores políticos y contra los asesinos de los hijos de la primavera que no quieren morir
 
 
A la hora en que fusiles anónimos ejecutan frente a su casa a una gran figura política de la sociedad tunecina, no es el momento de entonar los discursos sobre el fracaso ineluctable de las revoluciones ni de librarse a profecías retrospectivas que lo habrían predicho con claridad. Asesinado en su propia puerta, Chokri Belaïd no es el espectro de nuestras melancolías. Es ante todo un abogado. Es un hombre que había tomado la costumbre de mantenerse de pie, porque es de pie que él había consagrado la mayor parte de su vida a defender sin distinguir ni cuestionar los intelectuales marxistas, los actores democráticos, los militantes islamistas, en todas las circunstancias en donde el régimen de Ben Ali prosperaba negando los derechos, ahogando las libertades y consolidando su dictadura. Es un opositor que se había transformado en secretario general de un partido llamado a constituir una corriente patriota y democrática en el seno de la sociedad tunecina. Era un actor valiente y comprometido con el momento histórico.
La hora en la que se mata a un hombre que no actúa de otra manera que un ciudadano del mundo o que nosotros mismos haríamos o tendríamos que hacer cada día, es la hora de decir cosas simples. El asesinato político destruye todo mundo posible. Simplemente no puede ser tolerado. Del mismo modo en que no debe seguir tolerándose que Ligas de protección de la Revolución se activen cada día instigando al miedo y propagando un clima de violencia en todo Túnez. Es imperativo y urgente exigir que todos los tunecinos reciban la protección que se les debe. Y es también imperativo garantizar especialmente esta protección a todos los militantes, intelectuales, artistas y otros actores de la sociedad tunecina que hoy son el blanco de acciones fanáticas, violentas y asesinas. 
 
En la memoria de Chokri Belaïd … de su combate sin fin, como todos los nuestros, y de su vida, eternamente frágil, como todas las nuestras
 
 
 
 
Chokri Belaïd, en el Meeting del Frente Popular tunecino, el 7 de octubre de 2012 / Foto - Amine Ghrabi ° Flickr ° Creative Common (CC BY-NC 2.0)
 
Mobilization created by RÉvolte Contre Les Assassinats Politiques
7/2/2013

Support We Sign It

Wesign.it only lives on donations and does not trade with your data. To maintain this service, support us, the funds will be used to pay the server, send emails as well as a full-time salary over one year

Support WE SIGN IT